2006/12/19

¿Pondrá Hakia en jaque a Google?

Hace unos días nos llegó esta noticia en BusinessWeek sobre las nuevas empresas que están surgiendo para arrebatar a Google el suculento mercado de las búsquedas. Destaca la empresa Hakia que está desarrollando un buscador que es "meaning-based", es decir, basado en el significado. Dicen poder hacer que este buscador entienda lo que significan las páginas webs y no sólo encontrar las palabras buscadas en las páginas webs. Hay que resaltar que están todavía en beta y esperan tener el gran lanzamiento en 2007.

Ni que decir tiene que antes de poder desarrollar un buscador que "entienda" el contenido, hay que desarrollar buscadores que empiecen por manejar la información morfosintáctica y léxica antes de dar el gran salto de la semántica. La tecnología de Hakia parece concentrarse en nuevas formas de indexación y algoritmos semánticos... pero echamos de menos lo obvio. ¿hay realmente conocimiento lingüístico, morfologías, analizadores sintácticos, correctores ortográficos, etc. detrás de la tecnología de Hakia?

Hicimos una pequeña prueba para ver si Hakia incluye un corrector ortográfico como el que contiene NaturalFinder de Bitext para el español, pero parece que no es el caso al buscar: information about diu diligence.

Estaremos atento al lanzamiento oficial de Hakia en el 2007, a tiempo para compararlo con el buscador NaturalFinder para inglés que estará listo en enero.